郴州在線歡迎您!
郴州在線>美食>正文

明明是中國菜,總被誤認為西方菜,你吃過幾個?

2019-12-25 15:24:00 來源: 閱讀:1

平常買東西的時候,很多人經常會有這樣一種消費觀念——“外國的空氣更新鮮”。不管啥東西,總覺得外國的質量更好,吃的用得也總喜歡往外國的方向包裝。比如說吃的,明明是中國菜,卻總被誤認為是西方菜,可以說這些食物名字太有歧義!

1、加州牛肉面

明明是中國菜,總被誤認為西方菜,你吃過幾個?

加州牛肉面首先想到的就是美國加州,但是想想就覺得不靠譜,外國哪有牛肉面這東西?實際上,加州牛肉面就是個中國“崽”,只是取了一個外國的名而已,名字太有歧義,讓人以為是外國的菜。真要說,大概可能牛肉是加州的吧(?ω?)?。

2、墨西哥雞肉卷

明明是中國菜,總被誤認為西方菜,你吃過幾個?

墨西哥沒有雞肉卷,事實上,老北京也沒有雞肉卷。墨西哥的人吃辣子,吃超級塔可、吃牛油果,溜冰,但是雞肉卷這東西,感覺更像天津的煎餅果子。實際上墨西哥是買不到雞肉卷的,它只是被誤認為是西方菜!

3、新奧爾良雞翅

明明是中國菜,總被誤認為西方菜,你吃過幾個?

新奧爾良特色是什么呢?是小龍蝦。

沒錯,奧爾良沒有雞翅,沒有雞翅,只有炸雞!事實上奧爾良現在已經是一種口味的代名詞了,和奧爾良這個城市沒有一點關系。奧爾良雞翅就是個中國“崽”,只是名字太有歧義而已。

4、蛋撻

明明是中國菜,總被誤認為西方菜,你吃過幾個?

葡式蛋撻很多人以為是葡萄牙的,但實際上咱們吃的和葡萄牙的蛋撻完全是兩種。我國的蛋撻中間是布丁一樣的固體,而西方這里的夾心是偏流動的卡士達糊狀,更不要說咱們的蛋撻里面加了豬油制作而成了。葡式蛋撻,實際上是澳門的人發明的。

為了和外國沾上關系,可以說這些取名的人是很用心了,其實就味道而言,外國菜比咱們中餐真的好吃嗎?


本文為企業推廣,本網站不做任何建議,僅提供參考,作為信息展示!

推薦閱讀:葉紫

網友評論
請登錄后進行評論| 0條評論

請文明發言,還可以輸入140

您的評論已經發表成功,請等候審核

小提示:您要為您發表的言論后果負責,請各位遵守法紀注意語言文明

回到首頁 回到頂部
郴州在線 關于我們| 聯系我們| 招聘信息| 老版地圖| 網站地圖
免責聲明:郴州在線所有文字、圖片、視頻、音頻等資料均來自互聯網,不代表本站贊同其觀點,本站亦不為其版權負責。相關作品的原創性、文中陳述文字以及內容數據龐雜本站無法一一核實,如果您發現本網站上有侵犯您的合法權益的內容,請聯系我們,本網站將立即予以刪除!
Copyright © 2012-2019 http://www.ajxeqf.icu, All rights reserved.
斗鱼直播新手怎么赚钱 福彩3d对应码表 三肖三码期期准精选资料 牛市买小盘股还是大盘股 江苏体彩七位数下期预测 玩捕鱼游戏的技巧 丫丫陕西麻将_俱乐部 双色球官网 福建11选5-一定 登山赛车怎么快速赚 福彩幸运农场玩法说明 二分彩开奖直播 一分彩开奖号码 30选5开奖第73期 捕鱼大师鳄鱼稳赢版 中国银行股票行情 河南快三走势图